А в Южно-Уральском госуниверситете показали национальные арабские костюмы. Студенты из Палестины, Ирака, Алжира и Сирии познакомили челябинцев со своими обычаями. Народные танцы и песни на разных языках — в репортаже Владислава Чухрова.
Рам Альсиде учится на строителя. Мечтает создать самое красивое здание на родине. Он приехал из Иордании, а песню поет о Палестине. Любит обе страны. А теперь влюбился и в Россию.
День арабской культуры проходит в ЮУрГУ в четвертый раз. Студенты в платках и традиционных рубахах — дишдашах. Ученики из Ирака, Египта, Марокко, Алжира и других стран знакомят челябинцев со своими традициями. Национальные песни под аккомпонимент арабской флейты — нея, сирийские танцы, презентация национальных блюд.
ЮУрГУ активно развивает международное сотрудничество. Здесь учатся студенты из 52 стран мира. У каждого свои традиции, свой язык. Но все они выбрали российское образование.
Ежегодно в ЮУрГУ празднуют китайский Новый год, отмечают Навруз. Таким образом местные студенты знакомятся с обычаями других народов, а иностранцы — с традициями России.