Интернациональный новогодний утренник провели в челябинском доме дружбы народов. Поздравить детей пришли сразу 4 добрых волшебника разных национальностей. Хель Мучи, Вайнахтсман, Аяз ата и Дед Мороз. Как звучат поздравления на немецком, чувашском и казахском языках?
На 4 языках, но на одной земле. В челябинском Доме дружбы народов русский, казахский, чувашский и немецкий Деды Морозы готовят поздравление для малышей. У каждого — свой новогодний костюм. И свои обычаи.
Это чувашский новогодний волшебник — Хель Мучи. Что в переводе означает — зимний дед. Облачён он в чёрный, казалось бы, не праздничный кафтан. Однако такое одеяние — практичное для зимнего мага. Тёмный цвет лучше греется на солнце. И сохраняет тепло. Ещё одна отличительная черта — отсутствие Снегурочки. Вместо неё — снежный парень Юркачи.
Необычный утренник приготовили для участников национальных культурных центров и детей из малообеспеченных семей. И первым к гостям выходит казахский Дед Мороз — Аяз Ата. Приветствует гостей не только с внучкой, но и с внуком. В Казахстане Новый год принято встречать танцем и национальными блюдами.
Следующим подарки и поздравления раздаёт волшебник из Германии — Вайнахтсман. Если перевести дословно — Рождественский дед.
На немецкий Новый год принято есть квашеную капусту, морепродукты и бобовый суп. А на ночь прятать под скатерть чуточку соли и хлеба, чтобы не было голода. Провести такой праздник и рассказать о традициях решили участники южноуральских культурных и национальных центров. Всего в Челябинской области проживает порядка 40 разных народов.